LOTAIP LEY DE TRANSPARENCIA 2020 REGISTRO PROPIEDAD

INFORME ANUAL DE TRANSPARENCIA DEL RESGITRO DE LA PROPIEDAD AÑO 2020

LEYES Y REGLAMENTOS

Ley Orgánica de Transparencia y Acceso a la Información Pública

Reglamento de la Ley Orgánica de Transparencia y Acceso a la Información Pública

Ordonnance d'organisation,,es,administration et fonctionnement du registre foncier du canton de Santa Cruz,,es,Ordonnance d'organisation,,es,administration et fonctionnement du registre foncier du canton de Santa Cruz,,es, administración y funcionamiento del Registro de la Propiedad del Cantón Santa Cruz

En este espacio usted encontrará toda la información referente al cumplimiento de lo dispuesto en la Ley Orgánica de Transparencia y Acceso a la Información Pública y sus reglamentos por parte del Registro de la Propiedad del Cantón Santa Cruz

Conformément à l'article. 7. Garantie sur l'accès à l'information du règlement général de la loi organique sur la transparence et l'accès à l'information publique (LOTAIP), dans lequel il est fait mention du droit à l'accès à l'information publique par les citoyens et la conformité avec les libérer requis par la loi de fournir l'information du public institutions publiques et privées; et, recevoir des rapports annuels devant être soumis par les institutions soumises à cette réglementation, avec le contenu spécifié dans la loi.

A1 littérale) Organigrama de la institución

A2 littérale) base legal que rige a la institución

Literal b1) Conseil d'administration

Literal b2) Distributivo de personal

C littérale) Rémunération mensuelle par poste

D littérale) Servicios que ofrece y las formas de acceder a ellos

• Literal g) Presupuesto de la institución

I littérale) Processus d'approvisionnement

Littérale j) Les entreprises et les individus qui ont enfreint les contrats

Littérale) Les plans et programmes en cours d'exécution

Littérale n) viatical, informes de trabajo y justificativos

Littéral) Responsable de atender la información pública

Art. 19.- De la Solicitud y sus Requisitos.- Le intéresse pour accéder à l'information publique repose, gérer ou produire des personnes morales de droit public et d'autres entités mentionnées à l'article 1 de la présente loi, vous devez faire une demande par écrit à la tête de l'institution.

Cette demande doit indiquer clairement identifier le demandeur et l'emplacement des données ou des thèmes raison de la demande, la cual será contestada en el plazo señalado en el artículo 9 de la présente loi.

Art. 20.- Límites de la Publicidad de la Información.- La solicitud de acceso a la información no implica la obligación de las entidades de la administración pública y demás entes señalados en el artículo 1 de la présente loi, créer ou produire de l'information, con la que no dispongan o no tengan obligación de contar al momento de efectuarse el pedido. En este caso, la institución o entidad, comunicará por escrito que la denegación de la solicitud se debe a la inexistencia de datos en su poder, respecto de la información solicitada. Esta Ley tampoco faculta a los peticionarios a exigir a las entidades que efectúen evaluaciones o análisis de la información que posean, hormis celles qui par leurs objectifs institutionnels doivent produire.

 

Comments

comments